31/10/2024 – Tradução atualizada (v1.1).
Muito boa esta tradução feita pelo Niccbilac, no qual contou com a ajuda de outros membros da cena. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, e os gráficos foram editados.
ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Splatterhouse
Plataforma: Xbox 360
Desenvolvedora: Namco Bandai Games
Publicadora: Namco Bandai Games
Lançamento: 2010
Gênero: Ação / Beat ’em Up
Idioma: Português do Brasil
Idioma Substituído: Inglês
Nº Jogadores: 1
Metacritic: Críticos 62 | Usuários 75
TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Autor: Niccbilac
Conselheiro: Leonam Miiler e HeitorSpectre
Tradução Livre: Marco Spessoto
LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.1 (30/10/2024)
Versão: 1.0 (29/09/2024)
GRUPOS:
Nenhum
SITES:
Discord (Niccbilac)
ESTADO DA TRADUÇÃO:
Textos: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Revisão: 100%
AGRADECIMENTOS:
• XEX BRASIL e Central do Ps3 – pelo apoio.
NOVIDADES DA VERSÃO 1.1:
• Resolução dos problemas de crashes.
OBSERVAÇÕES:
• Vai junto também com a tradução as DLCs traduzidas;
• Tradução também disponível para PS3.
ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na versão original (USA, Europe). Vem junto a tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.
POR FAVOR TENTA TRADUZIR O “Dead to Rights: Retribution”
quando vão lançar a do ps3?
Olá! Autor da tradução aqui.
Tentamos rodar no ps3 e emulador mas sempre crashava depois da primeira cutscene, fiquei de saber como resolver. Irei te informar assim que houver atualização.