Boa tradução feita pelo Zafarion (Behemoth) do extinto grupo Hexagon. Praticamente todos os textos estão traduzidos e acentuados, mas com abreviações nos diálogos e faltando um ajuste nos ponteiros de algumas seleções (“Não” sem exibir totalmente).
ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Demon’s Crest
Plataforma: Super Nintendo
Desenvolvedora: Capcom
Publicadora: Capcom
Lançamento: 1994
Gênero: Plataforma
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1
Gamefaqs: Usuários 80
TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Autor: Zafarion (Behemoth)
LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.1 (20/04/2000 – Provavelmente)
GRUPOS:
Hexagon (Extinto)
SITES:
Nenhum
ESTADO DA TRADUÇÃO:
Textos: ~98%
Acentos: 98%
Gráficos: 0%
NOVIDADES DA VERSÃO 1.1:
• Implementada nova fonte. Menor, de forma que coubessem as letras acentuadas;
• A intenção era pôr letras maiúsculas e minúsculas, mas não foi possível devido a falta de espaço na ROM para o alfabeto inteiro de maiúsculas (o jogo original possui fonte de apenas um tamanho);
• Acentuação feita;
• “p.o.(peças de ouro)” voltou a ser “g.p.(gold pieces);
• Infelizmente não foi possível traduzir as palavras do menu inicial.
ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na ROM original Demon’s Crest (U) [!].smc, com CRC32 E8236AD2. Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.