• 02/01/2024 – Link atualizado.
Muito boa esta tradução e dublagem feita pelo grupo BandiDub. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, os gráficos foram editados, os vídeos e falas in-game dublados.
ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Crash Twinsanity
Plataforma: PlayStation 2
Desenvolvedora: Traveller’s Tales
Publicadora: Vivendi Universal Games
Lançamento: 2004
Gênero: Plataforma
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1
Metacritic: Críticos 64 | Usuários 84
TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Administrador: Alex Félix (OAleex)
Tradução de Textos & Revisão: Guilherme Dias (Darkaiser)
Edição de Imagens: Alex Félix (OAleex) e Renan Quirino (Renan Collections)
Estrutura de Texto: Bruno Games e Alex Félix (OAleex)
Edição de Áudio: Alex Félix (OAleex) e Renan Quirino (Renan Collections)
Edição de Vídeo & Mixagem: Alex Félix (OAleex) e Renan Quirino (Renan Collections)
Roteiro: André Felipe (Zezo), Alex Félix (OAleex) e Guilherme Dias (Darkaiser)
Inserção da Dublagem: Alex Félix (OAleex)
ELENCO DE DUBLAGEM:
Dr. Neo Cortex: Renan Quirino (Renan Collections)
Aku-Aku: Wanderson Rocha
N. Tropy: Rick Estevez
Madame Amberley: Clarete Bomfim
Coco Bandicoot: Julia Secchi
Fazendeiro Ernest & N. Gin: Victor Emanuel
Uka-Uka & Dingodile: Iko Pai
Gambá & Rusty Walrus: Marcio Navarro
Victor: Rodrigo Ednílson
Moritz: Sisy Amaral
Meninas do Vestiário: Aina arisugawa, ACFV channel, Clarete Bomfim, Julia Secchi e Lara Drawings
LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 2.0 (16/12/2021)
Versão: 1.0 (27/11/2021)
GRUPOS:
BandiDub
Discord (Equipe)
Kwai / TikTok (Aina arisugawa)
ESTADO DA TRADUÇÃO:
Textos: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Dublagem: 100%
Revisão: 100%
AGRADECIMENTOS ESPECIAL:
• Paulo Moreira pela divulgação e participação no grupo.
APOIO MORAL:
• KingGamesMCS, Renan Quirino (Renan Collections), Marcio Navarro e Gabs Azevedo.
ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na ISO original Americana v2.00 (SLUS-209-09). Basta seguir os passos do instalador. Recomendo baixar do site Vimm’s Lair.
Grande João o link direcionado para a hospedagem da tradução foi removido
Corrigido.
opa amigo o link esta off
por favor arruma ai para nois
Corrigido.
Obrigado João, como sempre você é fora de série.
Obrigado pela postagaem!