[PS2] Castlevania: Curse Of Darkness – Traduzido e Dublado (vários autores)

Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2

23/04/2025 – Adicionado dublagem.
02/01/2024 – Link atualizado e adicionado versão 2.3.2 da tradução.

Muito boa esta tradução feita pelo HNNEWGAMES, no qual contou com a ajuda do Mumm-Ra da STR Brasil e do russo ViT. A dublagem foi feita por MATTH dubs, em parceria com Os Aristocratas do Giz Vermelho, contando com ótima qualidade. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, os gráficos editados, vídeos legendados e as falas dubladas.

ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Castlevania: Curse Of Darkness
Plataforma: PlayStation 2
Desenvolvedora: Konami
Publicadora: Konami
Lançamento: 2006
Gênero: Ação / Aventura e Hack and Slash
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1
Metacritic: Críticos 70 | Usuários 81

TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Administrador: HNNEWGAMES
Textos, Vídeos & Revisão: HNNEWGAMES
Gráficos: Mumm-Ra (STR Brasil)
Ferramentas: ViT e Mumm-Ra

RESPONSÁVEIS PELA DUBLAGEM:
Direção & Mixagem: Matth
Romhacking: Dragdus
Elenco
Narração: Filipi Ghedin
Hector: Matheus Fernandes @matth_007
Issac: Gio Gorini
Julia Laforeze: Zizib Zeebas
Dracula: Kanashi
Saint Germain: Bruno Wagner
Trevor Belmont: Gabriel Viana
Zead: Rafael Duarte

LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 2.3.2 (24/01/2022)
Versão: 2.3.1 (17/01/2022)
Versão: 2.2 (14/06/2021)
Versão: 2.1 (13/04/2020)
Versão: 2.0 (11/03/2020)
Versão: 1.0 (01/12/2019)

LANÇAMENTO DA DUBLAGEM:
Versão: ?? (18/04/2025)

GRUPOS:
MATTH dubs & Os Aristocratas do Giz Vermelho (Responsáveis pela Dublagem)

SITES: 
Blog (HNNEWGAMES)
Blog (STR Brasil)

ESTADO DA TRADUÇÃO: 
Textos: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Vídeos: 100%
Revisão: 100%

ESTADO DA DUBLAGEM: 
Falas: 100%

NOVIDADES DAS VERSÕES (TRADUÇÃO):
2.3.2

• Mais algumas pequenas correções;
• Vídeo de abertura com nova legenda e maior qualidade.
2.3.1
• Mais algumas pequenas correções (agradecimentos ao Jefferson).
2.2
• Correção na descrição do item ‘Diamantino’ que estava em espanhol (agradecimentos ao Biladeiro).
2.1
• Corrigido mais erros de tradução, (agradecimentos ao Kane TV).
2.0
• Erros de tradução e português corrigido;
• Bugs corrigidos e correções de caracteres.

ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na ISO original Europeia (SLES-53755). Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.

Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2

PATCH TRADUÇÃO (PRÓPRIO) *Senha: João13*

PATCH TRADUÇÃO + DUBLAGEM (PRÓPRIO) *Senha: João13*

Compartilhar:

Confira Mais!

Aceito os seguintes Termos para Comentar:
• não perguntarei sobre a senha;
• serei respeitoso e não utilizarei palavras de baixo calão;
• ao perguntar sobre a aplicação de tradução / dublagem, me certificarei antes de ler o passo a passo que sempre vem junto com o arquivo e feito o que for dito;
• caso o meu descumprimento nos termos acima, terei meu comentário excluído ou em certos casos marcado como SPAM.

Inscreva-se
Notify of
guest

0 Comentários
Oldest
Newest
Inline Feedbacks
View all comments
Traduções
0
Plataformas
0
Dublagens
0

Última Tradução!

Últimos Posts

Administração

error: Contéudo Protegido!!