[PS1] LSD: Dream Emulator v1.0 (MatizHill)

Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 1

Muito boa esta tradução feita pelo grupo MatizHill. Praticamente todos os textos estão traduzidos e acentuados, e os gráficos foram editados.

ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: LSD: Dream Emulator
Plataforma: PlayStation 1
Desenvolvedora: Asmik Ace Entertainment
Publicadora: Asmik Ace Entertainment
Lançamento: 1999
Gênero: Exploração
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1
Gamefaqs: Usuários 70

TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Menu, Gráficos & Revisão: Jv132
Textos de Sonhos: Zungle

LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.0 (26/02/2023)

GRUPOS:
MatizHill

SITES: 
Nenhum

ESTADO DA TRADUÇÃO: 
Textos: 99% (só faltou “Day”)
Acentos: 100%
Gráficos: 100% (menu e texto de sonhos)
Revisão: 100%

OBSERVAÇÕES:
• Os textos de sonhos foram baseadas na tradução Inglesa feita por colaboradores do site LSD: Dream Emulator Wiki;
• Alguns textos específicos foi decidido traduzir do japonês usando DeepL e Google Tradutor, pois a tradução em inglês parecia está faltando detalhes, assim os autores tentaram ser o mais próximo do texto original.

• Os gráficos presentes no mundo dos sonhos não foram traduzidos por escolha dos autores;
• O “Day” do menu não foi achado em lugar algum, mas não se preocupe, ele só aparece no menu e na hora de carregar um save.

ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na ROM original Japonesa (SLPS-01556). Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.

Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 1Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 1Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 1Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 1Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 1Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 1

PATCH (PRÓPRIO) *Senha: João13*

Compartilhar:

Confira Mais!

Aceito os seguintes Termos para Comentar:
• não perguntarei sobre a senha;
• serei respeitoso e não utilizarei palavras de baixo calão;
• ao perguntar sobre a aplicação de tradução / dublagem, me certificarei antes de ler o passo a passo que sempre vem junto com o arquivo e feito o que for dito;
• caso o meu descumprimento nos termos acima, terei meu comentário excluído ou em certos casos marcado como SPAM.

Inscreva-se
Notify of
guest

2 Comentários
Oldest
Newest
Inline Feedbacks
View all comments
Tom

Uma dúvida!
No CDRomance existe a versão em japonês e a versão pacthada pro inglês.
Essa tradução vai direto na japonesa ou nessa com patch?
Obrigado!

Traduções
0
Plataformas
0
Dublagens
0

Última Tradução!

Últimos Posts

Administração

error: Contéudo Protegido!!