[NS] Resident Evil v1.0.1/1.0.2 – Traduzido e Dublado (eviltrainer e cia)

Download Patch Tradução e Dublagem Português PT-BR para Switch

Adaptação feita pelo eviltrainer, da tradução feita pela Brazilian Warriors e Tribo Gamer, e dublagem feita pela Nemesis Fandubs. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, os gráficos foram editados e todas as falas dubladas.

ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Resident Evil
Plataforma: Switch
Desenvolvedora: Capcom
Publicadora: Capcom
Lançamento: 2019
Gênero: Survival Horror
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1
Metacritic: Críticos 80 | Usuários 79

TRADUTORES / DUBLADORES RESPONSÁVEIS:
Tradução
Administrador: Ecthelion
Tradução: Ecthelion, ItalloIgor, H3rdell, MJarcos e Xujozer
Revisão & Testes In-Game: Ecthelion
Edição Gráfica: ItalloIgor e H3rdell
Instalador: H3rdell
Ferramentas: TriboGamerBrasil
Colaboração BW: Sergio-F, Optimus Prime, Gledson999 e Nameless32
Dublagem
Direção, Edição & Sonorização: Allan Deivity
Jill: Misa Presley
Chris: Levi dubla sozinho
Barry: Rodrigo Bravilla
Rebecca: Monica Sampaio
Wesker: Davi Retfield
Richard: Bruno Shinkou
Enrico: Marcio Fandub
Brad: Marcos André Tecnocrazy

RESPONSÁVEIS PELA ADAPTAÇÃO:
Autor: eviltrainer

LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.0.1 (28/09/2025)
Versão: 1.0.0 (21/09/2025)

LANÇAMENTO DA DUBLAGEM:
Versão: 1.0.2 (28/09/2025)
Versão: 1.0.1 (28/09/2025)
Versão: 1.0.0 (21/09/2025)

GRUPOS:
Tribo Gamer e Brazillian Warriors (Responsável pela Tradução)
Nemesis Fandubs (Responsável pela Dublagem)

SITES: 
X (eviltrainer)
Site (Tribo Gamer)
YouTube (Nemesis Fandubs)

ESTADO DA TRADUÇÃO: 
Textos: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Revisão: 100%

ESTADO DA DUBLAGEM: 
Falas: 100%

NOVIDADES DAS VERSÕES:
Tradução
1.01
• Corrigido bug de textura no Laboratório.
Dublagem
1.02
• Adaptação do termo “Gazua” (lockpick) para “Grampo”.
1.01
• Corrigido bug de textura no Laboratório.

OBSERVAÇÕES:
• A tradução e dublagem contam com o mod ‘Remastered Inventory Icons’ feita por AndehX, que utilizou os próprios modelos 3D do jogo para recriar os ícones dos itens, o que deixou tudo com uma qualidade ainda maior;
• Se for jogar a versão dublada, é recomendado desativar as legendas, pois as legendas nem sempre coincidem com a dublagem;
• Também disponível também para PS3.

ATENÇÃO: Este patch de tradução / dublagem deve ser aplicado na versão original com ID 010050F00BC1A000. Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.

Download Patch Tradução e Dublagem Português PT-BR para SwitchDownload Patch Tradução e Dublagem Português PT-BR para SwitchDownload Patch Tradução e Dublagem Português PT-BR para SwitchDownload Patch Tradução e Dublagem Português PT-BR para SwitchDownload Patch Tradução e Dublagem Português PT-BR para SwitchDownload Patch Tradução e Dublagem Português PT-BR para Switch

PATCH TRADUÇÃO (HUGGING FACE) *Senha: João13*

PATCH TRADUÇÃO + DUBLAGEM (HUGGING FACE) *Senha: João13*

Picture of João13

João13

À frente do site de traduções & dublagens mais completo do país. Meu objetivo é simples: garantir que o idioma não seja um obstáculo para a diversão. Com um catálogo gigantesco abrangendo múltiplas gerações e plataformas, sendo ponto de referência para comunidades e entusiastas que buscam conteúdo de qualidade, com informações corretas e sem se aproveitar do trabalho do próximo.

Compartilhar
Confira +
Inscreva-se
Notify of
guest

2 Comentários
Oldest
Newest
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
error: Contéudo Protegido!!