[FDS] Yume Kōjō: Doki Doki Panic (Samus)

Patch Tradução Português Brasileiro


Boa tradução feita pelo Samus. Praticamente todos os textos do jogo foram traduzidos, e os gráficos foram editados. Devido à provável falta de edição de ponteiros, nota-se algumas abreviações em raros momentos, mas nada que atrapalhe o jogador ou que não possa ser resolvido em futuras versões da tradução.


ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Yume Kōjō: Doki Doki Panic
Plataforma: Famicom Disk System
Desenvolvedora: Nintendo EAD
Publicadora: Nintendo e Fuji Television Network
Lançamento: 1987
Gênero: Plataforma
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1

Gamefaqs: Críticos 80 | Usuários 68

TRADUTORES RESPONSÁVEIS:

Autor: Samus

LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão1.0 (11/06/2009)


GRUPOS:
Nenhum

SITES: 
Nenhum

ESTADO DA TRADUÇÃO:
Textos: 90%
Fonte: 100%
Gráficos: 100%


ATENÇÃO: Esta tradução deve ser aplicada na ROM orignal Yume Koujou Doki Doki Panic (1987)(Nintendo)[tr En].fds, com CRC32 0C5D7B83. Vem junto a tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.

Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro

PATCH (ULOZ.TO)
 
Compartilhar:

Confira Mais!

ATENÇÃO: A senha começa com J e termina com 3. Mesmo eu tendo mudado a cor da senha, ainda perguntam qual é, todo comentário do tipo será excluído, então não percam tempo perguntando.

Inscreva-se
Notify of
guest

2 Comentários
Oldest
Newest
Inline Feedbacks
View all comments
Andyff

Link off, poderia arrumar?

João13

Corrigido. Abs

Importante!

AVISO:
Sobre a bendita da senha, em todo post informo a mesma. Se mesmo assim mostrar que a senha está incorreta, atualize seu WinRAR/7zip ou outro programa que você utilize. E quem vier reclamar, vai ter o comentário excluído.

Nova Tradução!

Últimos Posts

Administração

error: Contéudo Protegido!!