[PC] Need For Speed: Underground 2 v1.0 (MixMods)

Patch Tradução Português Brasileiro

 

Muito boa estatradução feita pelo MixMods. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, e não foi preciso editar os gráficos.

ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Need For Speed: Underground 2
Plataforma: Computador
Desenvolvedora: EA Black Box
Publicadora: EA
Lançamento: 2004
Gênero: Corrida
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1, 2-?
Metacritic: Críticos 82 | Usuários 87

TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Tradução Geral & Revisão: Junior_Djjr
Tradução dos SMS: SideWinder
Ajuda nos Textos de Entrada de Corrida: Elyzandro

LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.0 (27/09/2015)

GRUPOS:
MixMods

SITES: 
Site (MixMods)

ESTADO DA TRADUÇÃO: 
Textos: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: N/A
Revisão: 100%

ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na versão original 1.00. Basta seguir os passos do instalador.

Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro

PATCH (PRÓPRIO) *Senha: João13
*
Compartilhar:

Confira Mais!

ATENÇÃO: A senha começa com J e termina com 3. Mesmo eu tendo mudado a cor da senha, ainda perguntam qual é, todo comentário do tipo será excluído, então não percam tempo perguntando.

Inscreva-se
Notify of
guest

6 Comentários
Oldest
Newest
Inline Feedbacks
View all comments
Emerson

Gráficos 100% ???? Sério isso ??? Esse é meu sonho.

João13

Pelo que parece os gráficos não precisaram serem editados, então pode-se considerar os gráficos 100%. Abs

Emerson

Vou testar nesse fds e se os gráficos estiverem 100% mesmo vou ter o prazer de zerar o meu jogo de corrida favorito novamente e compreender todo o enredo.

Muito obrigado.

João13

Acho que você tá confundindo com as cutscenes não? As cutscenes não estão legendadas, pois no jogo tem os textos delas, mas estão desativadas originalmente. Existe um mod chamado Extra Options que habilita as legendas das cutscenes, mas não tem a linguagem PT, quem sabe futuramente não façam uma tradução das cutscenes. Abs

Emerson

Estava confundindo mesmo kkk
Muito obrigado pelo esclarecimento, porém pelo que eu li essa tradução está bem melhor do que outras já existentes.
Vale a pena baixar de qualquer forma.

Vlw

João13

Está sim. Divirta-se! Abs

Importante!

AVISO:
Sobre a bendita da senha, em todo post informo a mesma. Se mesmo assim mostrar que a senha está incorreta, atualize seu WinRAR/7zip ou outro programa que você utilize. E quem vier reclamar, vai ter o comentário excluído.

Nova Tradução!

Últimos Posts

Administração

error: Contéudo Protegido!!