[PS3] Demon’s Souls (JumpManClub Brasil e cia)

Patch Tradução Português Brasileiro

 

Adaptação feita pelo grupo Nowfragos, da tradução feita pela Tribo Gamer para o PC. Todos os textos estão traduzidos e parcialmente acentuados, e parece que não foi preciso editar os gráficos.

ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Dead Island
Plataforma: PlayStation 3
Desenvolvedora: Techland
Publicadora: Deep Silver
Lançamento: 2011
Gênero: Ação, RPG, FPS e Survival Horror
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1-4
Metacritic: Críticos 71 | Usuários 67

TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Romhacking: AlanMugiwara-san e Dirk
Tradução & Revisão: AlanMugiwara-san e AndyFF
Revisão In-Game: William Cordeiro

LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.0 (06/07/2019)

GRUPOS:
JumpManClub Brasil
Andyff Traduções
TRADUÇÕESPKG

SITES: 
Site (JumpMan Club Brasil)
Facebook (Andyff Traduções)

ESTADO DA TRADUÇÃO: 
Textos: 100%
Acentos: 0%
Gráficos: N/A
Vídeos: 100%
Revisão: 100%

ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na versão original Americana (BLUS-30443). Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.

Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro

PATCH (PRÓPRIO) *Senha: João13*
Compartilhar:

Confira Mais!

ATENÇÃO: A senha começa com J e termina com 3. Mesmo eu tendo mudado a cor da senha, ainda perguntam qual é, todo comentário do tipo será excluído, então não percam tempo perguntando.

Inscreva-se
Notify of
guest

16 Comentários
Oldest
Newest
Inline Feedbacks
View all comments
Ren

Uma pena não funcionar na versão PSN, mesmo americano. Não passa do load inicial com o logo do jogo.

Anderson Juliano

Amigo, não tem relação com essa tradução, mas vi que vc tem várias traduções do extinto Nowfragos, e eles tinham um projeto de tradução do Red Dead Redemption. Por acaso tem alguma noticia? Uma parcial? Ou 0% desse jogo?

João13

Não, infelizmente a Nowfragos acabou por falta de apoio e reconhecimento, por isso postei as traduções dele como uma forma de reconhecimento e impedir que se percam. A Brazilian Warriors está com um projeto sim dele, mas estão focados em outros jogos. Um dia a BW vai lançar sim uma tradução pra ele. Abs

Unknown

Cara não vejo porque tanto suspensa pra sair as traduções.. sem querer desmerecer mas é basicamente substituir arquivos e ou editar txts '-'

João13

TXTs? Era pra rir? É muito mais difícil do que você pensa e além mais não temos obrigação nenhuma de traduzir ou entregar rápido, traduzimos por hobby. Abs

Josimar Oliveira

unknown está defecando pelos dedos puta que o pariu porque voce não vai lá e traduz voce mesmo se é assim tão simples?

diegoascari

muito obrigado finalmente vou jogar, valeu a pena espera

Felipe Silva

Já baixei 2 vezes e dá erro na hora de extrair :/
Alguém pode me ajudar?

João13

Baixei agora e extraiu perfeitamente. Certifique-se de ter a versão 5.50 ou superior do WinRAR, caso contrário é sua internet. Abs

Lucas Lima

A tradução pega no emulador mano?

SUPER BAZAR

Olá amigo, pq vc não posta a tradução do Dark Souls no seu blog? Ela foi feita pela Brazilian Warriors e eu estou jogando ela atualmente, ficou muito boa, só os nomes de alguns anéis é q ficaram trocados e isso me atrapalhou um pouco principalmente no começo do jogo, mas é só esse detalhe q não está perfeito, de resto está muito boa a tradução

Unknown

galera muito obrigado por essa maravilhosa tradução, com o lançamento do ps5 e o remake do Demon Souls fiquei muito no hype pra experimentar esse game, e graças a vcs conseguirei ter total proveito com essa traduçao, vlw galera!!!!

Arimatéia NF

Muito obrigado!!!!

BIGBOSSpiucco

ops,erro meu ,eu que apertei com o botão direito do mouse no arquivo errado kkkk mesmo assim obrigado

Unknown

Só uma sugestão, poderiam lançar uma versao melhor, é bem esquisita essa tradução pra ser sincero, parece feita as preças, sei lá, mal revisada! (sem querer ofender!!) tem alguma previsão de atualização?? ou de outros autores??? só acho ela em toda net! 🙁 abraço!

João13

Bem, no momento é o que tem. Recomendo você postar sua opinião no Facebook da TRADUÇÕESPKG, talvez eles se interessem.

Importante!

AVISO:
Sobre a bendita da senha, em todo post informo a mesma. Se mesmo assim mostrar que a senha está incorreta, atualize seu WinRAR/7zip ou outro programa que você utilize. E quem vier reclamar, vai ter o comentário excluído.

Nova Tradução!

Últimos Posts

Administração

error: Contéudo Protegido!!