[PS2] Resident Evil 4 v1.0 (OAleex e cia)

Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2

19/09/2024 – Tradução do Brazilian Warriors substituída pela do OAleex e cia, pela melhor qualidade, agradecimentos aos autores originais.

Muito boa esta tradução feita pelo OAleex, no qual contou com a ajuda de outros membros da cena. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, e os gráficos foram editados.

ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Resident Evil 4
Plataforma: PlayStation 2
Desenvolvedora: Capcom
Publicadora: Capcom
Lançamento: 2005
Gênero: Ação / Aventura e Tiro
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1
Metacritic: Críticos 96 | Usuários 94

TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Administrador: OAleex
Romhacking: OAleex
Tradução: OAleex, Lucaz “BIG BOSS” Andrade e João13
Tradução Galego-português: Lucaz “BIG BOSS” Andrade
Edição de Gráficos: OAleex
Revisão: Lucaz “BIG BOSS” Andrade e OAleex
Instalador: OAleex
Ferramentas: Thief1987 e OAleex (Texto); Son of Persia, Raynê Games e JaderLink (Arquivos); Mumm-Ra – STR Brasil e JaderLink (Gráficos)

LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.0 (17/09/2024)

GRUPOS:
Nenhum

SITES: 
Site (OAleex)
Twitter (Lucaz “BIG BOSS” Andrade)
Site (João13)
Blog (STR Brasil)
GitHub (JADERLINK)
YouTube (Waly Modder)

ESTADO DA TRADUÇÃO: 
Textos: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Revisão: 100%

AGRADECIMENTOS:
Waly Modder – por ajudar sobre os comportamentos dos gráficos e outros tipos de arquivos;
Albert, do Resident Evil 4 HD Project – pela “HDProject – Renders Collection”;
LekOGamer – por testar no console real.

ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na ISO original Europeia (SLES-53702). Basta seguir os passos do instalador.

Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2https://joao13traducoes.com/wp-content/uploads/2024/09/Resident-Evil-4-2005-PS2-1.webpDownload Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2

PATCH (PRÓPRIO) *Senha: João13*

Compartilhar:

Confira Mais!

Aceito os seguintes Termos para Comentar:
• não perguntarei sobre a senha;
• serei respeitoso e não utilizarei palavras de baixo calão;
• ao perguntar sobre a aplicação de tradução / dublagem, me certificarei antes de ler o passo a passo que sempre vem junto com o arquivo e feito o que for dito;
• caso o meu descumprimento nos termos acima, terei meu comentário excluído ou em certos casos marcado como SPAM.

Inscreva-se
Notify of
guest

18 Comentários
Oldest
Newest
Inline Feedbacks
View all comments
lisboa

Esse vem dublado e pode colocar em uma ja com traducao mas sem o audip br

João13

Tem que ser aplicado numa ISO Limpa. Abs

Argonalta

Baixei aqui, testei e funcionou perfeitamente. Muito obrigado!

Unknown

ja dublaram e traduziram o god of war 1?

João13

Sim, dê uma procurada no blog. Abs

Games

Este comentário foi removido pelo autor.

Fausto Pyre

Tem o patch para dublagem da Silent Fandub?

DanFilipe

Torço pra que adaptem essa tradução para a sua versão Remaster de PS3

Fã do Glêdson

eu também espero que adaptem

Last edited 1 ano atrás by Fã do Glêdson
daniel hungria

da pra usar o pacth de dublagem e essa tradução no resident evil 4 de ps2?

Fã do Glêdson

até onde eu sei não adaptaram essa versão mais atual da tradução dos textos pra funcionar junto com a dublagem do grupo Silent Fandub,espero que adaptem logo

Last edited 1 ano atrás by Fã do Glêdson
Unknown

SSSSSSSSSSSSSSS

Unknown

JOGO MUITO BOM

fã do Glêdson

eu não queria criticar,Glêdson vem salvando muito com essas traduções, mas quando você entra no jogo e na parte de escolher os idiomas ,aparece “Françês” com cedilha é fogo kkjkkkkkk

fã do Glêdson

enfim ,nos meus comentários aqui,eu só tento ser sincero e dar minha opinião, não precisa aprovar todos os meus comentários, inclusive não tem necessidade de aprovar esse aqui kkj

um chatão aí

kkkkk tu deve ter achado q não iam aprovar mesmo ,mas aprovaram

Last edited 1 ano atrás by um chatão aí
fã do Glêdson

eum negócio que eu lembro que eu achei bem engraçado e eu curti é que nessa versão mais atual da tradução é que aparece “se fodeu” quando morre , deve ter gente que não gostou ,mas eu curti

Sim chatão aí

eu sou um dos q não curtiu muito,mas só aluado mesmo pra não jogar com essa tradução só por causa disso kkkk consegui editar o comentário igual tu disse lá na outra página , só dá se editar logo , só o nome que eu queria deixar aqui q saiu errado por causa do meu corretor,fui ver só depois de enviar e eu não consegui alterar kk

Last edited 1 ano atrás by Sim chatão aí
Traduções
0
Plataformas
0
Dublagens
0

Última Tradução!

Últimos Posts

Administração

error: Contéudo Protegido!!