[SMD] The Story Of Thor: A Successor Of The Light (Beyond Oasis) v1.1 (Edriksan)

Patch Tradução Português Brasileiro

 

Muito boa esta tradução feita pelo Taihen do grupo Hextinkers, no qual contou com a ajuda do Sliter. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, e os gráficos foram editados.

ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: The Story Of Thor: A Successor Of The Light (Beyond Oasis)
Plataforma: Mega Drive
Desenvolvedora: Ancient
Publicadora: Sega
Lançamento: 1995
Gênero: Ação / Aventura
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1
Gamefaqs: Usuários 81

TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Autor
: Edriksan

LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.1 (28/12/2019 – Provavelmente)
Versão: 1.0 (26/10/2019)

GRUPOS:
Nenhum

SITES: 
YouTube (Edriksan)

ESTADO DA TRADUÇÃO: 
Textos: 100%
Acentos: 50%
Gráficos: 0%
Revisão: 100%

NOVIDADES DA VERSÃO 1.1:
• Corrigido o pequeno erro gráfico que aparecia na tela de demo;
• Foi acrescentado “NADA” nos espaços vazios do menu de itens para “disfarçar” um pequeno glitch visual que ocorreu durante a alteração de “KILL” para “MATOU” no menu de Status. O glitch é só visual, então não alterará em nada a experiência do jogador.

OBSERVAÇÕES:
• Os seguintes caracteres ç, ã, õ, Á e Ú não puderam serem inseridos por causa dos gráficos deste jogo serem difíceis de mexer.

ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na ROM original Story of Thor, The (Spanish).md. Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.

Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro

PATCH (PRÓPRIO) *Senha: João13*
Compartilhar:

Confira Mais!

Aceito os seguintes Termos para Comentar:
• não perguntarei sobre a senha;
• serei respeitoso e não utilizarei palavras de baixo calão;
• ao perguntar sobre a aplicação de tradução / dublagem, me certificarei antes de ler o passo a passo que sempre vem junto com o arquivo e feito o que for dito;
• caso o meu descumprimento nos termos acima, terei meu comentário excluído ou em certos casos marcado como SPAM.

Inscreva-se
Notify of
guest

1 Comentário
Oldest
Newest
Inline Feedbacks
View all comments
Edriksan

fico feliz que minha tradução possa ser apreciada pelos outros. Havia perdido os arquivos da tradução e fico feliz ter achado aqui. Agradeço pela divulgação do meu trabalho.

Traduções
0
Plataformas
0
Dublagens
0

Última Tradução!

Últimos Posts

Administração

error: Contéudo Protegido!!