27/09/2024 – Adicionado instalador contendo a tradução para ambos os jogos.
28/03/2024 – Link atualizado.
Muito boa esta tradução feita pelo BIG BOSS, no qual contou com a ajuda do OAleex. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, e os gráficos foram editados.
ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: ICO & Shadow Of The Colossus Collection
Plataforma: PlayStation 3
Desenvolvedora: Bluepoint Games
Publicadora: SCE
Lançamento: 2011
Gênero: Ação / Aventura e Puzzle
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1
Metacritic: Críticos 92 | Usuários 87
TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Autor: Lucaz “BIG BOSS” Andrade
Instalador: OAleex
LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 4.02 (27/09/2024) – ICO & SOTC
Versão: 4.0 (07/01/2022) – SOTC
Versão: 3.0 (18/01/2022) – ICO
Versão: 2.0 (01/11/2021) – SOTC
Versão: 1.0 (01/08/2021) – ICO
Versão: 1.0 (28/07/2021) – SOTC
GRUPOS:
Nenhum
SITES:
Twitter (BIG BOSS)
Site (OAleex)
ESTADO DA TRADUÇÃO:
Textos: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Revisão: 100%
AGRADECIMENTOS:
• Ao LeonamMiiller, rubinho146 e HNNEWGAMES.
NOVIDADES DAS VERSÕES:
4.02 – ICO & SOTC
• Alguns ajustes gráficos;
• Tradução dos dois jogos adicionada em apenas um instalador, diminuindo assim o tamanho do patch de mais de 4GB (juntando os dois jogos) para apenas 91MB.
4.0 – SOTC
• A estilização ficou completamente idêntica 100%, tanto opacidade, quanto cores;
• No remake, o Modo Time Attack foi traduzido para Ataque Cronometrado, nas outras versões desta tradução, o autor até deixou assim, mas pelo que foi visto na Fandom do jogo, e nos outros idiomas contidos no jogo, nesta versão o correto é se utilizar Time Attack!, o mesmo pode se dizer do Modo Reminiscência, que no REMAKE ficou: Modo Recordação, que aqui foi optado por Modo Reminiscência, pelo mesmo motivo citado antes.
3.0 – ICO
• A estilização ficou completamente idêntica, tanto opacidade quanto cores;
• A tradução foi basicamente refeita e agora está mais magnífica que nunca.
2.0 – SOTC
• Melhoria na estrutura de alguns textos dos tutoriais;
• Melhoria no menu de morte dos modos Ataque Cronometrado e Recordação.
OBSERVAÇÕES:
• O jogo foi 100% testado com a tradução, com tudo funcionando perfeitamente;
• Os créditos finais não foram traduzidos, pelo simples fato de que nenhum outro idioma no jogo, como: Italiano, Francês, Alemão… etc., traduz os créditos, então, a fim de preservar a originalidade da obra, não foram traduzidos;
• SOTC – Todos os textos foram baseados na versão “Remake” do jogo, lançada para o Playstation 4 em 2018… Obviamente não estão 100% idênticos, pois a versão de Playstation 3 tem algumas diferenças e limitações, mas 98% dos textos estão iguais;
• Não inclui nenhuma atualização do jogo, mas é totalmente compatível com todas elas;
• O jogo precisa estar em formato Pasta / JB Folder para aplicar a tradução. Caso seu jogo esteja em formato .iso, utilize esta ferramenta.
ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na versão original Americana (BCUS-98259) ou Europeia (BCES-01097 \ BCES-01115). Basta seguir os passos do instalador.
Obrigado!!
Como faço para colocar a tradução no jogo que já está instalado no PS3?
Se estiver em HD Externo, basta conectar o mesmo no PC e substituir o arquivo .psarc pelo traduzido. Caso contrário, baixe o jogo no seu PC e em seguida faça o procedimento do LEIA-ME.txt.
Excelente trabalho. Estão de Parabéns. Vamos ajudar os Caras Galera, vamo parar de cobrar e exigir os Caras. Temos a OBRIGAÇÃO de ajudar como puder esses GÊNIOS.
Quem sabe o tão sonhado RED DED REDEMPTION PS3 nasça uma Gloriosa Tradução. Disponível a ajudar aqui… o/
a traduçao pega em PKG em formato pasta?
Creio que sim, se tiver o mesmo serial que é informado no post (BCES/BCUS/NPUB/NPEA).
consigo botar a tradução no jogo emulado no pc? se sim, como?
Normalmente, só ler o passo a passo que vem junto.
5,97GB o patch de tradução e o jogo pesa 6,03 tá certo isso? Não é nem reclamando é só pra saber mesmo, se é isso ou é igual a de Devil May Cry 1 de (PS2) q tá é o jogo já traduzido e n o patch de aplicar.
É um patch barra jogo kk.
Mas é um patch mesmo né, tem de aplicar no jogo original.
Essa tradução é pra versão collection com o Ico né?
Posta a tradução dele do silent hill 2 por favor, silent hill 2 ta em alta por casa do remake, geral ta querendo jogar com uma tradução decente! Obrigado
Em breve.
o meu é a colection americana, BCUS98259, e simplesmente não existe o arquivo nem a pasta com o mesmo nome a ser substituído, /dev_hdd0/game/BCUS98259/USRDIR\SHADOW\ não existe, nem o arquivo nico.psarc original, aqui é: /dev_hdd0/game/BCUS98259/USRDIR > arquivo shadow.self. MAS, lembrei que, como ele está em formato pasta, ele não esta na pasta GAME, e sim na pasta GAMES, do webman, ai achei e deu certo no /dev_hdd0/GAMES/Ico & Shadow of the Colossus Collection, The/PS3_GAME/USRDIR/SHADOW
O link está quebrado
Corrigido.
Precisa ter o jogo instalado no ps3?
Você precisa substituir o arquivo por FTP ou conectando o HD do seu console no PC.
So funciona em jogo formato pasta? Tem como por nos em iso?
Sim, após extrair a ISO.
Opa João, tive um problema com minha conta antiga e não estou conseguindo acessar mais o grupo do Discord. A conta antiga pegou vírus e não saiu replicando para os outros servidores, peço desculpas por isso inclusive. Pode me liberar para acesso novamente pela nova conta: lfarinha92
Não tá funcionando
Só falando isso não ajuda, preciso de mais informações.
Muito muito muito obrigado. Estava ansioso pela atualização do link.