Excelente tradução feita pelo Mr.Fox do grupo PO.B.R.E.. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, e os gráficos foram editados.
ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Street Fighter 2010: The Final Fight
Plataforma: Nintendo (Nintendinho)
Desenvolvedora: Capcom
Publicadora: Capcom
Lançamento: 1990
Gênero: Luta
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1-2
Gamefaqs: Críticos – | Leitores 72 | Usuários 63
TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Autor: Mr.Fox
LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.0 (09/09/2018)
GRUPOS:
PO.B.R.E.
SITES:
Site (PO.B.R.E.)
ESTADO DA TRADUÇÃO:
Textos: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Revisão: 100%
NOVIDADES DAS VERSÕES:
1.3
• Foram feitos novos ajustes nos textos. Eu usei um pouco de “licença poética” na tradução, e agora os textos estão mais coesos e coerentes e também estão de acordo com as normas da reforma ortográfica da língua portuguesa;
• Na tela de “FIM DE JOGO”, mudei a palavra “CONTINUE” para “CONTINUAR”;
• Mudei os gráficos “PORTAL” para “ENERGIA” e “ESGOTANDO” para “PORTAL ABERTO”. Dessa forma, eles passaram a retratar com mais precisão o que é dito pela garota que aparece na introdução do jogo;
• Assinei a tradução com o meu novo nickname: Mr.Fox.
1.2
• Finalmente traduzi o PUSH START e o THE FINAL FIGHT da tela de título, graças a ajuda do Fallen_Soul (Trans-Center) com o mapa de tiles. Valeu mesmo, Falleco. ^_^;
• Voltei a usar a fonte original do jogo;
• Fiz pequenos ajustes nos textos.
1.1
• Melhorei um pouco a aparência das letras acentuadas;
• Traduzi o nome do planeta Sanddune para Duna-de-Areia;
• Mudei a mensagem que aparece quando o portal se abre;
• Mudei a interjeição “Ha! Ha!” para “Rá! Rá!”.
ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na ROM original Street Fighter 2010 – The Final Fight (U) [!].nes, com CRC32 A7355946. Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.
PATCH (PRÓPRIO) *Senha: João13*