[SNES] BS The Legend Of Zelda v1.0 (ajkmetiuk e Anime_World)

Download Patch Tradução Português PT-BR para Super Nintendo

Muito boa esta tradução feita pelo ajkmetiuk, que contou com a ajuda do Anime_World. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, e os gráficos foram editados.

ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: BS The Legend Of Zelda
Plataforma: Super Nintendo
Desenvolvedora: St. GIGA
Publicadora: Nintendo
Lançamento: 1995
Gênero: RPG
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1
Gamefaqs: Críticos – | Leitores 86 | Usuários 75

TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Romhacking, Tradução, Gráficos & Revisão: ajkmetiuk
Romhacking, Dump do Script Principal & Alguns Gráficos: Anime_World

LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.0 (10/04/2022)

GRUPOS:
Nenhum

SITES: 
Nenhum

ESTADO DA TRADUÇÃO: 
Progresso Total: 100%

AGRADECIMENTOS:
• Ao denim que sempre ajuda com alguma coisa, por mais pequena que seja (a revisão do codec 8bpp no TM foi extremamente útil nesse jogo) e de certa forma, me incentivou o autor a usar mais o debugger;
• Ao MottZilla e os outros envolvidos que criaram essa versão e facilitou muito a parte da emulação desses jogos de BS-X;
• Ao Conn que criou e disponibilizou o patch de músicas MSU-1 para versão FQ/MQ.

OBSERVAÇÃO:
• A tradução foi testada do início ao fim no emulador Mesen-S 0.4.0. Caso for testar em outro emulador, o mesmo deve ter suporte ao formato MSU-1.

ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na ROM original BS-Zelda MottZilla Patch (v0.95) (NewEng).smc com CRC32 39E3C22D. Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.

Download Patch Tradução Português PT-BR para Super NintendoDownload Patch Tradução Português PT-BR para Super NintendoDownload Patch Tradução Português PT-BR para Super NintendoDownload Patch Tradução Português PT-BR para Super NintendoDownload Patch Tradução Português PT-BR para Super NintendoDownload Patch Tradução Português PT-BR para Super Nintendo
PATCH (PRÓPRIO) *Senha: João13*

Compartilhar:

Confira Mais!

Aceito os seguintes Termos para Comentar:
• não perguntarei sobre a senha;
• serei respeitoso e não utilizarei palavras de baixo calão;
• ao perguntar sobre a aplicação de tradução / dublagem, me certificarei antes de ler o passo a passo que sempre vem junto com o arquivo e feito o que for dito;
• caso o meu descumprimento nos termos acima, terei meu comentário excluído ou em certos casos marcado como SPAM.

Inscreva-se
Notify of
guest

0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments
Traduções
0
Plataformas
0
Dublagens
0

Última Tradução!

Últimos Posts

Administração

error: Contéudo Protegido!!