Excelente tradução feita pelo Mr.Fox do grupo PO.B.R.E.. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, e os gráficos foram editados.
ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Frankenstein: The Monster Returns
Plataforma: Nintendo (Nintendinho)
Desenvolvedora: Tose
Publicadora: Bandai
Lançamento: 1991
Gênero: Ação
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1
Gamefaqs: Críticos – | Leitores 46 | Usuários 59
TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Autor: Mr.Fox
LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.3 (06/03/2019)
Versão: 1.2 (01/03/2008)
Versão: 1.1 (05/11/2005)
Versão: 1.0 (27/11/2004)
GRUPOS:
PO.B.R.E.
SITES:
Site (PO.B.R.E.)
ESTADO DA TRADUÇÃO:
Textos: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Revisão: 100%
NOVIDADES DAS VERSÕES:
1.3
• A tradução dos textos foi totalmente revisada e agora conta com uma qualidade bem melhor que à da versão anterior;
• A aparência da fonte foi novamente melhorada;
• Os algarismos romanos que indicam o número da fase foram editados. Agora eles estão proporcionais ao tamanho da fonte dos textos;
• Foi corrigido o tilemap de uma cutscene (bug original do jogo);
• Adicionado novo nickname do autor: Mr.Fox.
1.2
• Scripts otimizados;
• Melhorada a aparência da fonte.
1.1
• Corrigido 3 erros ortográficos;
• Scripts otimizados (corrigindo, inclusive, discrepâncias do texto original);
• Melhorado um pouco a aparência das letras acentuadas;
ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na ROM original Frankenstein – The Monster Returns (U) [!].nes, com CRC32 84F0CD63. Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.
PATCH (PRÓPRIO) *Senha: João13*