
22/10/2025 – Tradução atualizada (v1.1).
Muito boa esta tradução feita pelo JMC360 do grupo XEX BRASIL. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, e parece que não foi preciso editar os gráficos.
ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Dante’s Inferno
Plataforma: Xbox 360
Desenvolvedora: Visceral Games
Publicadora: EA
Lançamento: 2010
Gênero: Ação / Aventura e Hack and Slash
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1
Metacritic: Críticos 73 | Usuários 77
TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Autor: JMC360
LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.1 (22/10/2025)
Versão: 1.0 (18/08/2025)
GRUPOS:
XEX BRASIL
SITES:
Discord (XEX BRASIL)
ESTADO DA TRADUÇÃO:
Textos: 99,9%
Acentos: 100%
Gráficos: N/A
Revisão: 100%
AGRADECIMENTOS:
• OAlex & Gledson999 – pelo fornecimento das ferramentas, sem eles esse projeto não seria possível.
NOVIDADES DA VERSÃO 1.1:
• Pequena revisão em alguns textos do menu e tutoriais;
• O Título “Juiz do Mortos” do Rei Minos foi substituído por “Juiz dos Condenados”, por ser o mais correto.
OBSERVAÇÕES:
• O texto ‘Now-Available’ presente no menu inicial do jogo não foi traduzido, pois ele está comprimido dentro do executável;
• O jogo precisará estar em formato Pasta / XEX para que a tradução possa ser aplicada. Caso esteja em formato ISO, utilize esta ferramenta para fazer a conversão;
• Lembre-se de ativar as legendas em ‘Opções‘;
• Tradução também disponível para PS3.
ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na versão original Americana (USA). Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.






