
Dublagem comandada pelo Yelore, que contou com a ajuda do Kaiki e grande elenco, com a dublagem sendo abrangida em grande parte por pessoas reais. Parte considerável das falas foram dubladas e contam com ótima qualidade.
ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Elden Ring
Plataforma: Computador
Desenvolvedora: FromSoftware
Publicadora: Bandai Namco Entertainment
Lançamento: 2022
Gênero: Ação / RPG e Mundo Aberto
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1-4
Metacritic: Críticos 94 | Usuários 76
RESPONSÁVEIS PELA DUBLAGEM:
Criação Original & Programação: Yelore
Direção & Mixagem: Kaiki
Elenco (Base)
Narrador: Fera do Acre
Melina: Isabella
Ranni: Zizibs
Margit: Gustavo Freddi
Godrick: Iloya
Rennala: Nikmouu
Maliketh: Matheus Siqueira
Rykard: Zero
Godfrey: Odair Santos
Malenia: Clarete Bomfim
Mohg: David Santos
Sellen: Lia Oliveira
D.: Gustavo Ribas
Alexander: Morgs
Dung Eater: Taneko
Milicent: Raven
Bernahl: Kora
Patches: KMairu
Miriel: Jaime
Edgar: Gon Sigaki
Seluvis: Firolino
Boc: Gaibe
Roderika: Kath
Kalé: Kaiki
Varré: TheCake
Irina: Le Pop
Sir Gideon: Taneko
Rogier: Gabriel Viana
Latenna: Mariana Sayuri
Gostoc: GioGorini
Hewg: Raul Schossler
Yura / Shabriri: Eddy
Elenco (Shadow Of The Erdtree)
Miquella: Roberta Trajano
Messmer: Kaiki
Sir Ansbach: Victor Fera
Enviado do Chifre: Leandro
Dane: Yelore
Igon: Zero
Thiollier: Hinatinha
Queelign: GioGiotaro
Midra: Gustavo Ribas
St.Trina: Gabraisu / Gab
LANÇAMENTO DA DUBLAGEM:
Versão: 0.6.0 (20/07/2025)
Versão: 0.5.9 (15/06/2025)
Versão: 0.5 (26/05/2025)
Versão: 0.5.1 (04/05/2025)
Versão: 0.2 (14/01/2024)
Versão: 0.1 (13/01/2024)
Versão: 0.1 (15/12/2023)
GRUPOS:
Nenhum
SITES:
Discord
ESTADO DA DUBLAGEM:
Falas: ~70%
NOVIDADES DAS VERSÕES:
0.6.0
• Corrigido uitas falas cortadas / faltando;
• Corrigido timing de algumas falas.
0.5.9
• Corrigido inúmeros áudios de personagens dublados que ainda continuavam por IA;
• Corrigido inúmeros áudios que estavam faltando / cortados;
• Corrigido timing das falas do Sir Ansbach;
• Adicionado 8 novas vozes de pessoas reais.
0.5
• As vozes foram retrabalhadas, com a ideia de substituir as vozes de IA com vozes de atores profissionais.
0.5.1
• Corrigido inúmeros áudios de personagens dublados que ainda continuavam por IA;
• Corrigido inúmeros áudios que estavam faltando;
• Corrigido cutscenes da DLC;
• Kalé e Malenia remixado.
0.2
• Foram retrabalhados todas Cutscenes;
• Foram retrabalhadas as vozes de Melina, Malenia, Godrick, Godfrey e Rennala.
0.1 (13/01)
• Atualizado para funcionar no novo patch.
0.1 (15/12)
• Possivelmente mais correções.
OBSERVAÇÕES:
• Ao todo foram dublados 46 personagens com vozes o reais. O restante está com voz de IA ou ainda não foram dublados;
• Os autores da dublagem estão precisando de vozes Idosas, tanto femininas quanto masculinas, se você é um dublador que consegue fazer vozes mais guturais/rasgadas que não sejam caricatas, entre no servidor dos mesmos e se apresente;
• Este mod, assim como muitos outros desativa o anti-cheat e coloca o jogo no modo Offline, então não é possível jogar online, mas o mod Seamless Co-op.
ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na versão original Steam (v1.16). Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.
