[PS2] Spider-Man 2 v1.0 (João13 e HNNEWGAMES)

Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2

• 04/01/2024 – Link atualizado e post reorganizado.

Minha segunda tradução autoral, no qual contou com a ajuda do amigo HNNEWGAMES. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, e os gráficos foram editados.

ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Spider-Man 2
Plataforma: PlayStation 2
Desenvolvedora: Treyarch
Publicadora: Activision
Lançamento: 2004
Gênero: Ação / Aventura e Mundo Aberto
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1
Metacritic: Críticos 80 | Usuários 87

TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Administrador: João13
Textos: João13
Revisão: João13 e HNNEWGAMES
Adaptação da Dublagem Espanhola: HNNEWGAMES

LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.0 (24/11/2018)

GRUPOS:
Nenhum

SITES: 
Site (João13)
Blog (HNNEWGAMES)

ESTADO DA TRADUÇÃO: 
Textos: 100%
Acentos: 50% (não suporta todos os acentos)
Gráficos: 100%
Revisão: 100%

OBSERVAÇÕES:
• Infelizmente este jogo não dá suporte para legendas nas falas in-game, é uma grande pena, pois tem bastante diálogo. Se você quiser entender o máximo possível, utilize a versão com a dublagem espanhola.

ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na ISO original Americana (SLUS-20776) (dublagem em inglês) ou Europeia (SLES-52493) (dublagem em espanhol). Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.

Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2Download Patch Tradução Português PT-BR para PlayStation 2

PATCH (PRÓPRIO) *Senha: João13*

Compartilhar:

Confira Mais!

ATENÇÃO: A senha começa com J e termina com 3. Mesmo eu tendo mudado a cor da senha, ainda perguntam qual é, todo comentário do tipo será excluído, então não percam tempo perguntando.

Inscreva-se
Notify of
guest

24 Comentários
Oldest
Newest
Inline Feedbacks
View all comments
Anônimo

Sempre quis jogar esse jogo em Português! OBG

João13

De nada, aproveite! Abs

Emerson

Muito obrigado por esse trabalho maravilhoso brother.
Parabéns !!!

João13

De nada! Abs

Unknown

que tal fazer uma traduçao do jogo need for speed underground 1

João13

Talvez futuramente. Abs

nabeshin

Uau! Esse jogo eu não esperava traduzido, parabéns!!!

João13

Muito obrigado e divirta-se! Abs

Unknown

Cara Tu e Cara de Pau do Jeito que eu Nao Tenho Nenhum Projeto vc tambem Nao tem Pois Voce pega Projetos dos Outros e usa o Editor Bínario e Modifica Colocando o seu Nome Pra Pensarem que e o Projeto Seu Tambem Falo Mesmo

João13

Tu além de ser um babaca plagiador, tu também é um mentiroso! kkk mds, todas as tradução disponíveis aqui no blog tem os devidos créditos dos tradutores, e os que tem meu nome é porque eu realmente participei. Diferente de tu que dá um Ctrl C e Ctrl V do blog dos outros e diz que a tradução é sua sem nem ser. Para dessas tuas maluquice, que tu tá se machando, mais do que já tá. Abraços

HNNEWGAMES

Or Museu dos Plágios, tá foda viu! Aproveita as férias e vai fazer umas aulas de reforço pra melhorar esse Português, porra! Criança desagradável da gota serena. Bicho invejoso da praga cara! Cê é loko!

Unknown

Sou Plagiador Aprendir Com Voces Pois eu sei que voces Nao Fazem Porra de Nada So pegam Projetos dos Outros e modificam Cololocando o nome do Blog de Voces para pensarem que voces tiveram todo esse trabalho eu Ja Vi Isso E Os Burros nao Sabem ler e ainda falam do meu Portugues Joao 13 Plagios e Hnplagios kkkkkkkkkkkk

HNNEWGAMES

kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk Vai invejoso, não consegue traduzir nada e ainda quer falar merda ksksks pegamos projetos de outras pessoas? de quem? seus? mas é um cú de linguiça mesmo viu.. hhaha o bebê de 8 aninhos vai xolar é? vai copiar nossos projetos só por birra é? Mequetrefe malcriado viu, muito malcriado! Só com essa sua forma burra de escrever tu tá passando vergonha jumento!

HNNEWGAMES

Criancinha hipócrita da porra! o cara tá se alto-desenhando.

Sora Leon

Sr. museu dos plágios, eu acho que o museu que deveria pegar fogo era o seu, e não o museu nacional, você deveria aprender a traduzir jogos, ao invés de roubar apenas os créditos das postagens, por que você sabe muito bem, que os créditos originais, ainda ficaram no jogo, então para de ser um acefalo, e tenta aprender algo.

gamer

xdelta3 file open filed read org.iso o sistema nao pode encontrar arquivo

João13

Coloque ORG.iso, você colocou em minusculo. Abs

Unknown

o meu download nao vai fala q o endereço nao foi encontrado

João13

Aqui está funcionando perfeitamente. Abs

Unknown

Quando eu clico em aplicar, e pressiono qualquer tecla, se fecha, significa que ja coloquei a tradução?

Unknown

diz que o sistema não pode encontrar o arquivo especificado 🙁

Unknown

boa noite não estou conseguindo traduzir,Diz que sistema não poder ser encontrar o arquivo especificado. quem poder mim ajudar eu agradeço

Anônimo

xdelta3 file open filed read ORG.iso o sistema nao pode encontrar o arquivo, parece que não funciona mais.. no meu não tá indo, já tentei várias vezes e só aparece isso. 🙁

João13

Tá lendo o passo a passo?

Importante!

AVISO:
Sobre a bendita da senha, em todo post informo a mesma. Se mesmo assim mostrar que a senha está incorreta, atualize seu WinRAR/7zip ou outro programa que você utilize. E quem vier reclamar, vai ter o comentário excluído.

Nova Tradução!

Últimos Posts

Administração

error: Contéudo Protegido!!