[PS2] Resident Evil Code: Veronica X – Traduzido e Dublado v2.0 (Nemesis Fandubs e Brazilian Warriors)

Download Patch Tradução e Dublagem Português PT-BR para PlayStation 2

• 03/05/2023 – Link quebrado corrigido.

Dublagem feita pelo grupo Nemesis Fandubs e tradução feita pelo Gledson999 do grupo Brazilian Warriors. Todos os textos estão traduzidos e acentuados, os gráficos editados, falas das cutscenes e in-game dublados.

ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Resident Evil Code: Veronica X
Plataforma: PlayStation 2
Desenvolvedora: Capcom
Publicadora: Capcom
Lançamento: 2001
Gênero: Ação / Aventura e Survival Horror
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1
Metacritic: Críticos 84 | Usuários 85

RESPONSÁVEIS PELA DUBLAGEM:
Direção, Edição & Romhacker: Allan Deivity dos Santos
Narrador \ Outras Vozes: Davi Retfield e Rafael Venancio “Venão”
Claire: Luna Pedroso
Steve: Alex Dias
Rodrigo: Bruno Shinkou
Wesker: Davi Redfield
Alfred / Alexia: Samuel R. Silva
Alexia – Priscila: “Megani Jinrui”

RESPONSÁVEIS PELA TRADUÇÃO:
Autor: Gledson999

LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 2.0 (17/03/2020)
Versão: 1.0 (13/03/2020)

GRUPOS:
Nemesis Fandubs (Responsável pela Dublagem)
Brazilian Warriors (Responsável pela Tradução)

SITES: 
YouTube (Nemesis Fandubs)
Site (Gledson999)
Fórum (Brazilian Warriors)

ESTADO DA TRADUÇÃO: 
Textos: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Dublagem: 100%
Revisão: 100%

NOVIDADES DA VERSÃO 2.0:
• Corrigido bug das cutscenes, entre outros bugs.

OBSERVAÇÃO:
• Pule a cutscene do cemitério, caso contrário seu jogo irá travar.
• Tradução também disponível para versão Traduzida (PS2) e Dublada (Dreamcast).

ATENÇÃO: Este patch de tradução deve ser aplicado na ISO original Americana (SLUS-20184) com CRC32 F979EFA5. Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch. Recomendo baixar do site CDRomance.



PATCH (PRÓPRIO) *Senha: João13*

Compartilhar:

Confira Mais!

ATENÇÃO: A senha começa com J e termina com 3. Mesmo eu tendo mudado a cor da senha, ainda perguntam qual é, todo comentário do tipo será excluído, então não percam tempo perguntando.

Inscreva-se
Notify of
guest

7 Comentários
Oldest
Newest
Inline Feedbacks
View all comments
Dixins

Eu baixei várias isos de vários sites, dou preferência ao Emuparadise, mas baixei pelo CDRomance também. Porém ao finalizar o patch de tradução dá essa informação aqui:

xdelta3: warning: cannot recompress output: unrecognized external

compression |D:

Do28xMwoKaHROcCHM6Ly93d3cueW91dHViZzS5j)b20v(y90Z2W]Ic2lzZRmFuZ

HVicySKkaHROcHM6Ly93d3cucmVOcmstamenb3MuY29tlwpodHRweczovL2p

VWE8&XM3RyIWR1Y29/cy5ibG6GInc3BvdC5jb20v

O jogo roda, pelo menos inicia né. Mas gostaria de saber se é assim mesmo, pois esse mesmo erro dá no Final Fantasy X International quando aplico o patch de tradução

Dixins

Obrigado pelo retorno, eu estava usando o  xdelta UI para aplicar o patch, daí eu fiz com a ferramenta que você mencionou e deu tudo certo, valeu!

Souza

Olá João, seria possível aplicar somente a tradução do jogo sem a dublagem PT-BR? O link de download expirou

Jefferson

eu zerei com a versão sem dublagem antes de existir essa, mas a dublagem está boa, vou apagar a outra e ficar com essa mesmo. Só o narrador no início que achei que tava “meio lá meio cá” kkk, e essa parte de travar na cena do cemitério são inconvenientes, mas de resto tá otimo.

Adriano Fernandes

Que trabalho maravilhoso. Uma dublagem atuada e não somente lida como algumas por aí, que infelizmente chegam a ser insuportáveis devido ao sotaque fora do contexto.

Importante!

AVISO:
Sobre a bendita da senha, em todo post informo a mesma. Se mesmo assim mostrar que a senha está incorreta, atualize seu WinRAR/7zip ou outro programa que você utilize. E quem vier reclamar, vai ter o comentário excluído.

Nova Tradução!

Últimos Posts

Administração

error: Contéudo Protegido!!